Unió Europea i el Món

Marie Kapretz: "El concepte nacionalisme ens tanca portes a Alemanya, indueix a l'equívoc"

Marie Kapretz
Marie Kapretz
Un dels fronts que l'independentisme ha obert aquests últims anys ha estat el d'incidir en el coneixement internacional de Catalunya i del procés d'alliberament nacional. En aquest sentit, un dels focus principals és Alemanya, líder visible de la UE i, per tant, d'una futura resposta europea a la independència de Catalunya. Quina percepció hi ha des d'Alemanya del procés? I de Catalunya? Per mirar d'aclarir-ho, el Món ha parlat amb Marie Kapretz, Delegada del Govern de la Generalitat a Alemanya.

Quina percepció hi ha des d'Alemanya del procés d'independència de Catalunya?

Marie Kapretz explica que hi ha diversos nivells de coneixement sobre el tema. Diu que et pots trobar amb un grup de gent que digui "ah, són els de la independència il·legal", i un segon grup que digui "ah, són els de les eleccions il·legals", amb un to evidentment irònic. En el cas del primer col·lectiu, aquell que realment creu que el procés d'independència té una base "il·legal" acostuma a tenir una confusió molt gran respecte a què passa a Catalunya perquè els arriben ítems diferents i contraposats: per una banda, relata Kapretz, veuen que hi ha un procés popular, massiu i cívic encapçalant el procés, però per altra banda reben informació que apel·la a aquesta legalitat trencada.

La percepció del procés està alterada per la percepció diferent del concepte "nacionalisme" a Catalunya i a Alemanya?

Aquí Kapretz és molt clara: "Cal partir de la base que la cultura centreeuropea és molt diferent a la cultura mediterrània, i per tant, abans de parlar de termes com el de nacionalisme caldria explicar moltes altres coses. Si expliques què entenem com a nacionalisme des de Catalunya a Alemanya ho entenen, però evidentment és un concepte que ens tanca portes. Crec que no l'hauríem d'utilitzar ni a Alemanya ni a enlloc, és un concepte que indueix a l'equívoc. A banda d'aquest terme, cal explicar moltes coses més. De vegades és senzillament és un tema de traducció. Per exemple, si tradueixes la paraula nacionalisme per "un projecte nacional" aquí ja s'entén molt millor. També passa amb conceptes com el federalisme, el qual des d'aquí es pressuposa que és un sistema que funciona molt bé a tot arreu... és una qüestió conceptual.

I sobre Catalunya, què coneixen? Ha canviat el seu punt de vista des de que va començar el procés?

Marie Kapretz ens explica que evidentment coneix tothom Barcelona. Una ciutat molt atractiva des del punt de vista alemany. Catalunya ara és prou coneguda. Probablement, fa 15 anys gairebé ningú sabia què era aquest país, avui en dia això ha canviat molt i segur que el procés hi ha tingut molt a veure.


Extracte de l'entrevista de El Món
Per Jordi Borràs (Berlín) 8 de Maig 2016